2007年10月11日 (木) | 編集 |
天津名物で有名な肉まんのお店「狗不理」の英語名が、『Go believe』に決まった。天津市飲食協会はメディアと連携して、天津にあるレストランの英語名をつける活動を展開してきた。そして今月9日に専門家が集まり、多くの応募数の中から一部を選び、審議を行った。国内外で有名な「狗不理」は応募数100点近くの英語名から、英語の発音が中国語の「狗不理(ゴブリ)」と似ている上、簡潔で覚えやすく、さらに「真心のこもった場所へ行こう」という中国語の意味付けがされ、『go believe』と決まった。(from 人民網 & sina)
中国ではあまりにも有名な肉まん「狗不理包子」。でも残念ななことに、まだ食べたことがないィィィ。。。 そういえば、「狗不理包子」って直訳すると「犬も構わない肉まん」っていう意味だけど、その不思議な名前の由来は・・・こちらで♪ 私も最初全然知りませんでしたァ (*^▽^*)ゞ ⇒ FC2 排行傍 ⇒ 部落格 排行傍
★関連記事★
・天津「狗不理」の商標、譲渡される
★天津狗不理包子★
⇒ 部落格 排行傍 ⇒ FC2 排行傍
| ホーム |













